學習日語的你,一定聽過這樣的話:日語入門簡單,越學越難,為什么說簡單?你只要學會“五十音”,你可以對著一大串假名隨口就念,雖然都不知道那是什么意思!如果有假名,呼和浩特日語培訓機構相信你能讀一個完整的小說讀沒問題。學完五十音,唱個日語歌還是手到擒來的,小伙伴們也會對你刮目相看!但是會越學越難嗎?我覺得不是,無論是在考試還是日語使用方面,其實用的很多的是N5和N4的知識。
越學越難,其實越到后面除了單詞的增多,語法真的沒有什么,感覺到難,那是基礎語法混亂了而已。很多備考N1的學生,現在回過頭去重新看一遍N4的東西,會覺得跟重新學一遍一樣!所以有個觀點說是這樣說的“初級(N5-N4)的語法比中高級(N3-N1)的語法難10倍以上?!卑凑针y度劃分,日語語法的難度排序,N4>N5>N1>N2>N3“
N3以上的語法,就等于是在背單詞,怎么用,什么意思,難度和背一個動詞沒多大差別。很多甚至只要你學過,稍微記住意思就能做對題。而N5N4的語法,就比如で和に這樣的助詞,如果不是學得非常深,理解地非常到位,永遠能考住你。很多N5N4的語法,你學過八百遍,但你就做不對題,因為可能你根本就沒學明白。所以,你一定要要意識到日語基礎的重要性,尤其是自學的同學,我還是建議你能跟著老師學,哪怕只是學個N5,N4,后面再自學。
有很多同學反饋日語語法太難,記不住,但是如果你能弄懂日語語法的底層邏輯,每一個語法都不是空穴來風,都是可以推理的。有人很反對用漢語去理解,總是強調日式思維,當你對日語一知半解的時候,怎么去建立日式的相關聯想呢?這對學習毫無用處,我這里就是要教大家日語語法和漢語文言文的相似點,教你利用漢語去理解日語語法。(備注:并不是反對日式思維,只是對于不會日語的初學者來說,沒有相關聯想,學起來是有多費力。所以一定要建立相關聯想理解),日語一直以來都被咱們說成是比較簡單的一種語言,呼和浩特日語培訓機構哪家好因為它有很多的漢字,對于我們中國人來說理解起來非常容易。但是很多同學,在真正接觸日語以后,就有一種上當受騙的感覺:誰說日語簡單,我單詞總是背不過,語法也記不住??!那么日語到底難在哪呢?
1、句子長,語速快,日語的語音不難,但句子特別長。比如“謝謝”,日語要說成一長串的「ありがとうございます」。比如“多多關照”,也非常長“よろしくお願いしま”并且日本人說話時,口型小,語速非???,所以聽力真的是難道了太多的人
2、單詞又多又難背,相信很多人在學日語的時候用的是新版標準語這本教材,每課的單詞都有八十幾個,還不算拓展的詞,這讓剛開始學習的小伙伴,從入門到放棄。學哪門語言,背單詞都不是一件容易的事情,日語中不僅有和語詞,還有漢語詞,還有外來語,這讓很多人覺得背起來更難!不管學哪門語言,背單詞都是一件很困難的事,日語的單詞尤其難背,這是因為日語中不僅有和語詞,還有漢語詞,還有外來語。也不要覺得漢字你認識就會了,你是要背讀音和意思的。畢竟“娘”在日語和中文的意思還是有區別的。
3、語法復雜,難以理解,日語的語法是出了名的復雜。比如,日語里有大量的助詞,如「は」「に」「が」「で」等,它們將句子的各個成分連接在一起,這些助詞種類繁多,作用各異。比如「に」就有十幾種用法:表示動作發生的時間點、動作的著落點、動作對象、存在地點…… 對中國人來說很難掌握。
4、難以掌握詞尾語感,和別的國家的主語,動詞,行動非常明確的語言相比,日語真的是一種非?!皶崦痢钡恼Z種。而且日語還十分注重語言的語感,特別經常會在詞尾接一些包含個性,性格、以及感情的詞,這種語感非常難掌握。比如日本人說明白了就有「わかってるよ」、「わかってるけど」、「わかってるもん」這幾種的變化,呼和浩特日語培訓機構而且每一句還包含不一樣的感情在里邊。